桂树丛生兮轩之阳。沐雨露兮含风霜。王孙不归兮春草歇而不芳。轩中之人兮寿而康。
译文:我被江边上的春花弄得烦恼不堪,无处讲述这种心倩只好到处乱走。
注释:彻:已,尽。颠狂:放荡不羁。颠,即“癫”。
折琼枝以为佩兮餐金粟以为粮。轩中之乐兮乐无央。
译文:来到南邻想寻找酷爱饮酒的伙伴,不料他床已空十天前便外出饮酒。
注释:南邻:指斛斯融。诗原注:“斛斯融,吾酒徒。”旬:十日为一旬。