芙蓉池亭翻译及注释

仲冬多美曝,散步有余真。

译文:入夜出来时乘坐毂辇,来到这西园漫步游玩。

注释:芙蓉池:邺城(今河北临漳)铜雀园中之一景。铜雀园在邺城之西,因建有铜雀台而得名,为曹操的王家园林。芙蓉,即荷花。辇:帝王后妃乘坐的车。游:一作“遨”。

老树槎牙晚,初花的烁春。

译文:两条渠水已把园浇遍,美好的树木围绕渠边。

注释:溉灌:一作“灌溉”。嘉木:指茂美的林木。通川:园中水流。此句言树木沿园中小河之两岸密植。

清歌动落日,远岫得幽人。

译文:低短的树枝扫着羽盖,修长的树枝伸向蓝天。

注释:卑枝:低垂的树木枝条。拂:轻轻地掠过。羽盖:用羽毛装饰的车篷。修:长。摩:接触。

空返无佳句,知为暮霭嗔。

译文:疾风从车后推轮飞跑,飞鸟在前面愉快回旋。

注释:惊风:车疾驰引起的急风。毂:车轮中心的圆木,周围与车辐的一端相接。中有圆孔,用以插轴。此"轮毂"指车轮的轴头。