和王著作融八公山诗翻译及注释

二别阻汉坻。

译文:少年时期曾纵酒使气游遍京都,也常到京城名妓的居处。

注释:都下:京都。小小:苏小小,南朝钱塘名妓。此处指宋代名妓李师师。

双崤望河澳。

译文:在文期酒会上欣赏《霓裳羽衣曲》《玉树后庭花》等著名歌舞。

注释:霓裳羽衣曲、玉树后庭花:两者都是乐曲名,用以说明李师师的歌舞技艺。

兹岭复巑岏。

译文:那里绿柳夹道,门在柳阴深处,门上垂着珠帘绣箔,窗户上卷起碧绿的窗纱,窗口对着樱桃树,红的樱桃与绿的窗纱,色彩对比鲜明。

分区奠淮服。

译文:但昔日昔日的座上客已一半不在人间,酒会的主人也已如星之散落,彼此天各一方了。

东限琅琊。

译文:乘着春风踏着明月走过章华宫,被邀请至阿母家与佳人相会。

注释:青鸟:神话传说中为西王母取食传信的神鸟,见《汉武故事》。

西距孟诸陆。

译文:佳人住宅门前有株垂柳,柳条的枝叶几乎正对垂着珠箔的门帘,隔着围墙有一株樱桃掩映在碧纱窗上,花枝伸出围墙,似乎在欢迎来客。

注释:迎人桃出隔墙花:此句倒装,应作“隔墙桃出迎人花”解。

阡眠起杂树。

译文:鬓深钗暖,如春云侵脸;臂薄衫寒,似碧玉映纱。

檀栾荫修竹。

译文:你不要为不能长久如此而惆怅终生,要知道相邻并不遥远,并不是天涯海角,仍是后会有期的。

日隐涧疑空。

译文:参考资料:

云聚岫如复。

译文:1、刘文忠等.宋诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1987:683-684

出没眺楼雉。

译文:2、吴昌恒等.古今汉语实用词典.成都:四川人民出版社,1989

远近送春目。

译文:3、作品白话译文部分内容由朝阳山人根据相关资料编辑.

戎州昔乱华。

素景沦伊谷。

阽危赖宗衮。

微管寄明牧。

长蛇固能翦。

奔鲸自此曝。

道峻芳尘流。

业遥年运倐。

平生仰令图。

吁嗟命不淑。

浩荡别亲知。

连翩戒征轴。

再远馆娃宫。

两去河阳谷。

风烟四时犯。

霜雨朝夜沐。

春秀良已凋。

秋场庶能筑。