客中除夕翻译及注释

客里逢除夕,孤灯欲断魂。愁添炉内火,静掩水边门。

译文:今儿晚是怎样的一个夜晚?只能在异地他乡诉说故乡。

注释:“今夕”句:这里借用以抒写除夕怀念家人的愁思。“他乡”句:从刘皂《旅次朔方》(一作贾岛《渡桑干》)的“无端更渡桑干水,却望并州是故乡”句化出。

寂寞人千里,凄凉酒一尊。江梅春未到,已放冷烟村。

译文:眼看别人的儿女一天天长大,自己的客游生活却岁岁增长。