君子之所乐,其乐且何如?结庐在丘壑,委怀在诗书。
译文:蒹葭面对摧残不能够保全自我,又被瑟瑟秋风吹着该怎么办。
注释:摧折:摧残折断。自守:保卫自己,坚守自我。若何:怎么办。《新唐书》有“诏不许,若何?”
肃肃整冠带,雍雍对唐虞。披阅抱中默,讽咏博怡愉。
译文:只是在极短的时间里盛开花朵,很快叶子就会沉入水中。
注释:花戴雪:暗指花开。芦苇花为灰白之色,花开如同顶着白雪。
圣贤千万言,要之归一途。涣焉心解悟,充然道敷腴。
译文:在形体柔弱的时候春风拂过都嫌来得早,在生长成密丛时夜里的寒露又多了。
孰云足自守,觉可觉其馀。舍前有修竹,舍后有芙蕖。
译文:即使衰败后花叶摇落,还担心岁月虚度。
注释:蹉跎:失意,虚度光阴。江湖后摇落:此处江湖引申为退隐。
掇莲置俎豆,清风当座隅。倦来聊掩卷,步出临前除。
译文:参考资料:
形气既和顺,支体亦安舒。不知老将至,但尔惜居诸。
译文:1、古诗文网经典传承志愿小组.方相氏译注,作者邮箱:1572076419@qq.com
君子之所乐,君子不我愚。我歌适有会,愿言毋沦胥。