和琅琊王依古诗翻译及注释

少年好驰侠,旅宦游关源。既践终古迹,聊讯兴亡言。

译文:透过小窗望去,春雨打湿了红花,春光将尽。雨停了,却已是夕阳西下之时。谁看到她穿着单薄的衣衫,低垂着头,抱膝思量的孤独身影。

注释:红影:指鲜花的影子。瘦尽:以人之清瘦比喻春日将尽。雨余:雨后。低髻子:低垂的发髻,指低垂着头。髻子,发髻。

隆周为薮泽,皇汉成山樊。久没离宫地,安识寿陵园。

译文:把酒独酌,无限凄凉。曾像做梦一样地在回廊里与她相遇,让我伤心断肠。

注释:持觞:举杯。觞:酒杯。回廊:曲折环绕的走廊。

仲秋边风起,孤蓬卷霜根。白日无精景,黄沙千里昏。

译文:参考资料:1、(清)纳兰性德著.纳兰词插图本:凤凰出版社,2012.05:第159页。

显轨莫殊辙,幽途岂异魂。圣贤良已矣,抱命复何怨。