春暮翻译及注释

春尽空馀白日长,枝头青杏已堪尝。人閒帘幕燕相语,风暖园林柳半黄。

译文:暮春时节,已没有人过问路上的落花,只见浓郁的树荫,无边无际,遍及天涯。

注释:绿阴:绿树浓荫。冉冉:慢慢地,或柔软下垂。天涯:天边。此指广阔大地。

病里不知时节换,老来都减少年狂。残风浊酒应堪在,更遣流莺送几觞。

译文:林间的黄莺早已不再啼叫了,只能独自一人迈向长满青草的池塘畔,去聆听青蛙的叫声。

注释:独听蛙:只听见蛙鸣声。