幽窗翻译及注释

贫士工用短,壮夫溺於诗。

译文:秋雨使丛丛紫菊颜色浓淡均匀,金风吹拂片片红蕉叶飒飒有声。

破壁为幽窗,我笔还得持。

译文:闽中北面是高山南临汹涌大海,便于成图作画而道路崎岖难行。

注释:北畔是山:指闽中地势,北边是连绵的山脉。南畔海:指闽中南边是波涛汹涌的大海。只堪:只能的意思。图画:指画画。不堪行:指行走起来十分困难。

高鸟度遗影,风扉语移时。

译文:参考资料:

迨我休暇日,与物聊同嬉。

译文:1、吉林大学中文系.唐诗鉴赏大典(十二):吉林大学出版社,2009:134-135.

古来贤哲人,畎亩策安危。

译文:2、尚作恩等.晚唐诗译释:黑龙江人民出版社,1987:270-271.

一行或大谬,半隐良亦痴。

寄言山中友,即岁以为期。