陪粹翁举酒於君子亭下海棠方开翻译及注释

世故驱人殊未央,聊从地主借绳床。

译文:宽阔的黄河,只有不多几条船在航行,眼前是波浪滚滚,一派渺茫。我独自登上河边的亭子,斜靠着栏杆,愁绪像河水,源源不断。

注释:河:黄河。凭:靠。危,高。

春风浩浩吹游子,暮雨霏霏湿海棠。

译文:那河边、远处,萧瑟秋风中,有片稀疏的树林,林后是耸立的高山,一半沐浴着西斜的阳光。

注释:萧萧:风声。危槛:高高的栏杆。

去国衣冠无态度,隔帘花叶有辉光。

译文:参考资料:

使君礼数能宽否,酒味撩人我欲狂。

译文:1、李梦生.宋诗三百首全解.上海:复旦大学出版社,2007年5月1日:第9-10页.