和剡县陈明府登县楼翻译及注释

郭里人家如掌上,檐前树木映窗棂。烟霞若接天台地,

译文:荷花凋谢连那擎雨的荷叶也枯萎了,只有那开败了菊花的花枝还傲寒斗霜。

分野应侵婺女星。驿路古今通北阙,仙溪日夜入东溟。

译文:一年中最好的景致你一定要记住,那就是在橙子金黄、橘子青绿的秋末冬初的时节啊。

注释:荷尽:荷花枯萎,残败凋谢。擎:举,向上托。雨盖:旧称雨伞,诗中比喻荷叶舒展的样子。菊残:菊花凋谢。犹:仍然。傲霜:不怕霜动寒冷,坚强不屈。

彩衣才子多吟啸,公退时时见画屏。

译文:参考资料: