山居即事翻译及注释

下泊降茅仙,萧闲隐洞天。杨君闲上法,司命驻流年。

译文:沉寂地把篱门紧紧掩上,在苍茫暮色中望着斜晖。

注释:寂寞:寂静无声,沉寂。柴扉:柴门。亦指贫寒的家园。落晖:夕阳,夕照。

崦合桃花水,窗分柳谷烟。抱孙堪种树,倚杖问耘田。

译文:鹤栖宿遍布周围的松树,柴门来访的人冷落疏稀。

注释:鹤巢:巢为动词,作栖宿解,不是名词“窝”的意思。荜门:荆竹编成的门,又称柴门。常指房屋简陋破旧。

世事休相扰,浮名任一边。由来谢安石,不解饮灵泉。

译文:嫩竹节已添上一层新粉,老荷花早落下片片红衣。

注释:新粉:指竹子刚生长出来,竹节周围带有的白色的茸粉。故衣:指莲花败叶。