上吏部崔相公翻译及注释

龙门曾共战惊澜,雷电浮云出浚湍。紫府有名同羽化,

译文:我敲打树枝,赶走树上的黄莺,不让它在树上乱叫。

注释:莫:不。

碧霄无路却泥蟠。公车未结王生袜,客路虚弹贡禹冠。

译文:它清脆的叫声,惊醒了我的梦,害得我在梦中不能赶到辽西,与戍守边关的亲人相见。

注释:妾:女子的自称。

今日垆锤任真宰,暂回风水不应难。

译文:译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。