上陈文惠翻译及注释

昨夜西风烂漫秋,今朝东岸独垂钩。

译文:清澈的溪水之中飘荡着一叶小舟,在靠近两岸的秋水里开满了荷花,一群美丽纯洁的农家少女唱着渔家歌谣,歌声飞入荷花丛中,惊起了一群栖息的水鸟,突然风雨欲来,采莲少女却处乱不惊,从容不迫地采下一茎绿荷叶戴在头上作雨具,返舟归家。

注释:芙蓉:荷花。鸥:水鸟。休:语气助词。

紫袍不识衰衣客,曾对君王十二旒。

译文:译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。