虚斋永昼玩陈编,千古昭昭尚有传。
译文:小时候不认识月亮,把它称为白玉盘。
注释:呼作:称为。白玉盘:指晶莹剔透的白盘子。
昨梦饱经全盛日,此生俄叹始衰年。
译文:又怀疑是瑶台仙镜,飞在夜空青云之上。
注释:疑:怀疑。瑶台:传说中神仙居住的地方。
不须把镜删须雪,且原疏封拓酒泉。
译文:月中的仙人是垂着双脚吗?月中的桂树为什么长得圆圆的?
注释:仙人:传说驾月的车夫,叫舒望,又名纤阿。团团:圆圆的样子。
咫尺刘郎住仙境,桃溪应许刺鱼船。
译文:白兔捣成的仙药,到底是给谁吃的呢?
注释:问言,问。言,语助词,无实意。与谁,一作“谁与”。