哭当途王宰及其子亨翻译及注释

我忆当途令,官閒不早归。王戎号共死,阿对走相违。

译文:乘着五彩画舫,经过莲花池塘,船歌悠扬,惊醒安睡的鸳鸯。满身香气的少女只顾依偎着同伴嫣然倩笑,这些少女个个姿态美好,她们在娇笑中折起荷叶遮挡夕阳。

注释:彩舫:画舫,一种五彩缤纷的船。棹歌:行船时所唱之歌。游女:出游的女子。带香:一作“带花”。窈窕:姿态美好。团荷:圆形荷叶。晚照:夕阳的余晖。

兵火有时息,仙凫何处飞。愁云兼楚树,江上晚依依。

译文:参考资料:1、(后蜀)赵崇祚.花间集.武汉:武汉出版社,1995:177.。