杂诗翻译及注释

我闻精卫鸟,衔木填沧海。一切至诚心,毕生期不改。

译文:人生在世没有根蒂,飘泊如路上的尘土。

注释:蒂:瓜当、果鼻、花与枝茎相连处都叫蒂。陌:东西的路,这里泛指路。

虽然功不就,肝胆具精采。海水竭无期,我怀宛长在。

译文:生命随风飘转,此身历尽了艰难,已经不是原来的样子了。

注释:此:指此身。非常身:不是经久不变的身,即不再是盛年壮年之身。

宇宙有变迁,此心自危殆。所患愿力微,中情为废馁。

译文:世人都应当视同兄弟,何必亲生的同胞弟兄才能相亲呢?

注释:落地:刚生下来。

秉此千古心,海水终见底。

译文:遇到高兴的事就应当作乐,有酒就要邀请近邻共饮

注释:斗:酒器。比邻:近邻。