赠较文学正王隆别翻译及注释

闽藩大比期,天香发桂枝。多士纷纷济,选择藉主司。

译文:人的一生容易衰老而苍天却不老,重阳节年年都会来到。今天又逢重阳,战场上的菊花是那样的芬芳。

注释:重阳:重阳节(TheDoubleNinthFestival)农九月九日,为传统的重阳节,又称“老人节”。岁岁:年年。今又重阳:此重阳是指诗人在战地重逢的重阳,1929年的重阳。战地:这里指闽西农村根据地,当时这里外有敌人包围,内有地主民团的扰乱。黄花:指菊花。分外:格外。

有若鉴之明,妍媸讵能欺。有若衡之平,铢两讵能违。

译文:一年又一年秋风刚劲地吹送,这景色不如春天的光景那样明媚。却比春天的光景更为壮美,如宇宙般广阔的江面天空泛着白霜。

注释:劲:强劲。不似:不类似,不像。胜似春光:是说秋风比春光更美,是主观感受。寥廓:指宇宙的广阔,也指广阔高远。江天:指汀江流域的天空。

三试叶至公,得士人共推。芋原秋欲暮,凉风吹罗衣。

译文:参考资料:

酒尽各分袂,云树两依依。

译文:1、公木.毛泽东诗词鉴赏.长春:长春出版社,1994.9:40-41