怀云卧轩上人翻译及注释

江上一为别,令人长忆君。碧虚灯影送,清籁梵声闻。

译文:一片片寒叶轻轻地飘洒,就像是传来沙沙的雨声;虚寂的厅堂秋风淅淅,遍地铺盖着露冷霜清。

注释:凉叶:在寒风中的树叶。萧萧:落叶声。散:散播﹑散发。雨声:指落叶声像雨声一样。淅淅:风声。掩霜清:即掩于霜清,意思是被清冷的秋霜遮盖着。掩,铺散,遮盖。

月落林扉静,潮回岛屿分。何时高阁上,对卧碧山云。

译文:门外,黄菊依旧与西风相约而至;屋里,白发已先为远客伴愁而生。

注释:黄华:指菊花。华,同“花”。远客:远离家乡的客子。