和李书记席上见赠翻译及注释

翩翩射策东堂秀,岂复相逢豁寸心。
借问风光为谁丽,万条丝柳翠烟深。

译文:春天即将过去,空荡荡的庭院仍是一片静寂。双双飞舞的彩蝶,在亭栏间穿来穿去,傍晚的时候,帘外又在滴着稀稀落落的雨。

注释:欲暮:即将逝去。闲庭:寂静的庭院。槛:栏杆,这里指亭栏。