白鹿洞三首 其二翻译及注释

青山坐我对青衫,吊古情多漫与谈。眠鹿已无人主洞,卧龙空有地名庵。

译文:专心读书,不知不觉春天过完了,每一寸时间就像一寸黄金珍贵。

注释:春深:春末,晚春。一寸光阴一寸金:以金子比光阴,谓时间极为宝贵,应该珍惜。寸阴:极短的时间。

百年讲坐惭虚左,万里驱车愿指南。吹醒清风天未晚,共谁长笑破烟岚。

译文:并不是道人过来嘲笑,周公的精义孔子的思想教导投入钻研中。

注释:道人:指白鹿洞的道人。引笑:逗笑,开玩笑。周情孔思:指周公孔子的精义、教导。追寻:深入钻研。