秋郊雨后翻译及注释

空阔容秋望,虚徐步晚曛。

译文:雨水调顺整春季,秋来清凉风萧瑟。

注释:和泽:雨水和顺。周:遍。三春:春季三个月。素秋:秋季。素:白。古人以五色配五方,西尚白;秋行于西,故曰素秋。

夷门新夜雨,太室半晴云。

译文:露珠凝聚无云气,天高肃爽景清澈。

注释:露凝:露水凝结为霜。游氛:飘游的云气。肃景:秋景。《汉书·礼乐志》:“秋气肃杀。”澈:清澈,明净。

犊放前王地,身野闲客群。

译文:秀逸山峰高耸立,远眺益觉皆奇绝。

注释:陵:大土山。岑:小而高的山。逸峰:姿态超迈的奇峰。遥瞻:远望。

鸟来幽兴惬,谁语遣相闻。

译文:芳菊开处林增辉,岩上青松排成列。

注释:开:开放。耀:耀眼;增辉。冠岩列:在山岩的高处排列成行。