奉陪撄宁侍郎游柏山寺谒梅公墓小憩行轩勉酌翻译及注释

萧寺倚岩郭,昔游几何年。

译文:回忆起那个晴朗的中秋,我置身在芳香的丹桂丛。花影映照在酒杯中,月波荡漾在酒杯中。今晚同样在楼上举杯待月光,可是乌云浸湿了纱窗,雨水打湿了纱窗。

注释:尊:同“樽”,酒杯。

兹辰惬幽赏,杖屦从懦先。

译文:我直想乘风上天去质问天公,可是这天路没法打通,想送个信吧信也难通。满堂只有蜡烛高烧光闪闪,照耀得酒宴上红彤彤。让我们慢慢把酒喝几盅,让我们慢慢把曲唱到终。

注释:浑欲:简直想。化工:指自然的造化者。从容:悠闲舒缓,不慌不忙。

稍穿苍藓径,旋入青萝烟。

译文:参考资料:

山色若倒屣,松风自鸣弦。

译文:1、王延梯.辛弃疾词选:山东大学出版社,1999年:第224页

目力眩奇观,步屧信所便。

译文:2、刘扬忠.《稼轩词百首译析》:花山文艺出版社,1983年:第334页

俄登旃檀林,金碧耀修缘。

道旁老木拱,诗翁久飞仙。

蝉蜕万物表,蝶梦三生前。

至今二百载,相望箕斗悬。

缅怀文忠公,丰碑泯遗镌。

乐善如缁衣,后世两称贤。

山僧矜好事,华表新题璇。

向来委榛棘,时情任渠迁。

先生笑抚掌,此事从古然。

相逢一樽酒,劝君小流连。

江梅欲浮动,春光向妖妍。

同游二三子,舂容有佳篇。

归欤不知夜,霜雪净寒天。