灭胡翻译及注释

汉军屡北丧,胡马遂南驱。羽书夜惊急,边柝乱传呼。

译文:封将军新近消灭了胡人的主力,战士们和战马也都大口地喘着粗气。

注释:都护:此处指封常清。

斗军却不进,关城势已孤。黄云塞沙落,白刃断交衢。

译文:敌人被消灭干净,边塞一片萧索、寥落,险峻的天山依旧那么孤单地高耸屹立。

注释:虏尘净:一作“虏塞净”,指没有战争。天山:横贯新疆中部,西部入中亚西亚,全长2500公里。

朔雾围未解,凿山泉尚枯。伏波塞后援,都尉失前途。

译文:译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。

亭障多堕毁,金镞无全躯。独有山东客,上书图灭胡。

译文:本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。