秋兴八首追和杜老 其三翻译及注释

云影曚昽日洒晖,金湖西畔晚阴微。渔舟缭绕青山去,枫叶追随白鸟飞。

译文:枫树在深秋露水的侵蚀下逐渐凋零、残伤,巫山和巫峡也笼罩在萧瑟阴森的迷雾中。

注释:玉露:秋天的霜露,因其白,故以玉喻之。凋伤:使草木凋落衰败。巫山巫峡:即指夔州(今奉节)一带的长江和峡谷。萧森:萧瑟阴森。

摩诘家风非世有,渊明心性与时违。近来病瘠连诗瘦,翻爱西台字样肥。

译文:巫峡里面波浪滔天,上空的乌云则像是要压到地面上来似的,天地一片阴沉。

注释:兼天涌:波浪滔天。塞上:指巫山。接地阴:风云盖地。“接地”又作“匝地”。