夔州之山皆入云,夔女寝陋男不文。
译文:香脸含羞因莞尔一笑羞容随着消失,腰肢如柳条般摆动着相偎相挨地走着,春天白日太长倦意浓厚而走下楼台。
注释:柳腰:形容女子腰身娇柔细软。
山川历历应如旧,昭君屈平犹荒村。
译文:她以水面为镜子姑且整鬓梳妆。想起分别在即而倚着栏杆了无情绪,兜起脱落的绣鞋,眉目传情,懒得归来。
注释:兜鞋:鞋后跟脱落,以手拔起。牵系:牵引。此指眉目传情。
三百篇后无继者,始作离骚绍风雅。
译文:参考资料:
君门九重难叩阍,欲登阆风聊蹀马。
译文:1、徐培均罗立刚.秦观词新释辑评.北京:中国书店,2003:174-176
精衷写尽君不闻,徙倚怀沙泪盈把。
汉家靡曼盈六宫,明妃容与如春风。
琵琶何能慰行路,槛槛毡车随去鸿。
椒兰得得在修门,独任先生作放臣。
妃嫔无数貯金屋,只遣王嫱犯塞尘。
万古江山虚秀气,二人贤色皆钟美。
天之生此谅应难,一弃单于一沈水。
远色苍苍难致极,吊古徘徊泪霑臆。
二宅遗基自古存,石岩天深秋日昏。
沧波渺渺流遗恨,后人谁为赓天问。