梦亲堂翻译及注释

人心昼所思,夕暮形梦寐。感通在积诚,默默恒相契。

译文:沿着弯弯曲曲的小路上山,在那白云深处,居然还有人家。

注释:远上:登上远处的。寒山:深秋季节的山。石径:石子的小路。斜:为倾斜的意思。深:另有版本作“生”。(“深”可理解为在云雾缭绕的的深处;“生”可理解为在形成白云的地方)

怜君七尺躯,失怙自童稚。庭训不及闻,甘旨何由致。

译文:停下车来,是因为喜爱这深秋枫林晚景。枫叶秋霜染过,艳比二月春花。

注释:车:轿子。坐:因为。霜叶:枫树的叶子经深秋寒霜之后变成了红色。枫林晚:傍晚时的枫树林。红于:比……更红,本文指霜叶红于二月花。

昨来荐蘋藻,焄蒿格诚意。音容接髣髴,綵服疑趋侍。

译文:译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。

鸡鸣恍惚间,枕簟空流涕。羹墙与手泽,触目多悲思。

译文:本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

梦时此心存,梦觉心岂异。永怀罔极恩,欲报知无计。

勖哉期立身,显扬绍先志。