赠张公洲革处士翻译及注释

抱瓮灌秋蔬,心闲游天云。

译文:你抱着瓦罐浇灌秋天的菜蔬,你的心如同天上的游云一般清闲。

注释:赵客:燕赵之地的侠客。自古燕赵多慷慨悲歌之士。缦,没有花纹。胡缨,古时将北方少数民族通称为胡;缨,系冠帽的带子。缦胡缨,即少数民族做工粗糙的没有花纹的带子。吴钩:宝刀名。霜雪明,谓宝刀的锋刃像霜雪一样明亮。

每将瓜田叟,耕种汉水濆。

译文:你称呼自己为瓜田老汉,居住耕种在汉水岸边。

注释:飒沓:群飞的样子,形容马跑得快。

时登张公洲,入兽不乱群。

译文:大家都知道你是张公洲的革处士,你进入野兽群,它们一点也不惊慌,它们把你视为同类,知道你没有伤害它们的歹心。

井无桔槔事,门绝刺绣文。

译文:你不用任何机心去沽名钓誉,你不稀罕任何奢侈的用品。

长揖二千石,远辞百里君。

译文:你对王公官吏仅行长揖礼,远离他们。

注释:信陵:信陵君,战国四公子之一,为人礼贤下士,门下食客三千余人。

斯为真隐者,吾党慕清芬。

译文:你是真正的隐士,我辈真羡慕你的清净高洁。