独行五首翻译及注释

所思终不见,渺渺政愁余。

译文:登上八咏楼远望逸情,放下对国事的忧愁,把它留给后人。

注释:风流:指情高远致。八咏楼:在宋婺州(今浙江金华),原名元畅楼,宋太宗至道年间更名八咏楼,与双溪楼、极目亭同为婺州临观胜地。

试向江头钓,怕逢双鲤鱼。

译文:这里水道密集可以深入江南三千多里,战略地位足以影响江南十四州的存亡。

注释:南国:泛指中国南方。十四州:宋两浙路计辖二府十二州(平江、镇江府,杭、越、湖、婺、明、常、温、台、处、衢、严、秀州),泛称十四州(见《宋史·地理志悦》)。