生查子·落梅庭榭香翻译及注释

落梅庭榭香,芳草池塘绿。春恨最关情,日过阑干曲。

译文:春天来了,垂杨荡漾在白云绿水间,它那美丽的枝条随着春风飘扬,好不娇美。

注释:“日过”句:南朝乐府《西洲曲》:“望郎上青楼。楼高望不见,尽日栏干头。栏干十二曲,垂手明如玉。”此句化用以表怀人之情。

几时花里闲,看得花枝足。醉后莫思家,借取师师宿。

译文:这里适逢生机蓬勃的春天,花儿争相开放,但玉关边塞此时却是冰雪交加,美人每当想起这些,都会倍感惆怅。她在金窗前独自凭依,看叶暖烟空,心中更有无限离愁。

注释:“几时”二句:花里、花枝之花,都是喻人。