朝阳前对红蓼翻译及注释

不更江上伴渔翁,独特移根一亩宫。

译文:床枕上弥漫着云气,使我恍若睡在千峰之上;阵阵松涛从万壑传来,似乎就在我床底下轰响。

注释:甘露:甘露寺,在江苏镇江北固山上。寺建于唐文宗大和年间,宋真宗大中祥符年间重建。北固山下临长江,当时江阔十余里。相传建寺时露水适降,因而得名。松声万壑:形容长江的波涛声像万壑松声一样。壑,山沟。

人见空空当北面,谁知节节受西风。

译文:我忍不住想去看那如山般高高涌过的波浪,一打开窗户,滚滚长江仿佛扑进了我的窗栏。

注释:银山拍天浪:形容波浪很大,像银山一样。

云衣不使通身绿,露惨能令满意红。

译文:参考资料:

却笑曾看齐物论,夜来灯火事匆匆。

译文:1、李梦生.宋诗三百首全解:复旦大学出版社,2007:22-23