和师郑辛亥十一月诗史乙集刊成自题其后用原韵二首 其二翻译及注释

十载骚坛孰主奴,名家江左渺钱吴。失栖群似林间鹊,偏好应如屋上乌。

译文:那个滑头小伙子,为何不和我说话?都是因你的缘故,使我饭也吃不下。

注释:狡童:美貌少年。狡,同“姣”,美好。一说为狡猾,如口语说“滑头”之类,是戏谑之语。彼:那。维:为,因为。不能餐:饭吃不香,吃不下。

削简几经雠亥豕,弃官原不为尊鲈。寂寥故国空文藻,校订残编一叹吁。

译文:那个滑头小伙子,为何不与我共餐?都是因你的缘故,使我觉也睡不安。

注释:食:一起吃饭。息:安稳入睡。