夏日南轩翻译及注释

羔水轩窗宜夏居,夜凉如水似和初。

译文:傍山的日影忽然西落了,池塘上的月亮从东面慢慢升起。

注释:山光:傍山的日影。池月:池边的月色。东上:从东面升起。

科头枕石卧明月,仰面迎风看太虚。

译文:披散着头发在夜晚乘凉,打开窗户躺卧在幽静宽敞的地方。

注释:开轩:开窗。卧闲敞:躺在幽静宽敞的地方。