世子燕席索诗翻译及注释

乾坤气连会贞元,皓月腾空息瘅烟。

译文:叹我沉迷于酒,狂傲疏放已久。

注释:沈迷:即沉迷,深深地迷惑、迷恋。猖獗:狂放之意。

北阙星驰新诰命,南郊春转旧山川。

译文:五十而知非,古人常有。

注释:五十知非:用蘧伯玉事。

存诚乃可必事帝,保国无如是畏天。

译文:立言以补过,希望永存不朽。

注释:立言:谓著述之事。

光觐紫宸归化锦,山河带砺保千年。

译文:包藏缺点和瑕疵,将它们掩遮不漏。

注释:包荒:包含荒秽之物。匿瑕:即使是美玉也有暗藏的瑕疵。顽丑:不光彩之事。