觅紫芝翻译及注释

少微昏见觜觿中,山深夜气光流虹。青芝独产林下石,染根湿云如紫漆。

译文:荡罢秋千起身,懒得揉搓细嫩的手。在她身旁,瘦瘦的花枝上挂着晶莹的露珠,她身上的涔涔香汗渗透着薄薄的罗衣。

注释:蹴:踏。此处指打秋千。慵:懒,倦怠的样子。

天门梦断路初回,山鬼守根不敢食。银泥彻锁守者疲,老翁持咒取夜归。

译文:突然进来一位客人,她慌得顾不上穿鞋,只穿着袜子抽身就走,连头上的金钗也滑落下来。她含羞跑开,倚靠门回头看,又闻了一阵青梅的花香。

注释:袜刬:这里指跑掉鞋子以袜着地。金钗溜:意谓快跑时首饰从头上掉下来。倚门回首:这里只是靠着门回头看的意思。

明当食之闻鬼哭,对尔洗肠还入腹。

译文:参考资料: