怀表弟蒋烨允晖翻译及注释

风雨床空坐烛阑,分襟两见岁华残。

萧条鸥鹭江湖阔,寂寞宫商草树寒。

译文:枣花纷纷落在衣襟上。村南村北响起车缫丝的声音,古老的柳树底下有一个穿牛衣的农民在叫卖黄瓜。

注释:谢雨:雨后谢神。簌簌:纷纷下落的样子,一作“蔌蔌”,音义皆同。缫车:纺车。缫,一作“缲”,把蚕茧浸在热水里,抽出蚕丝。牛衣:蓑衣之类。这里泛指用粗麻织成的衣服。《汉书.食货志》有“贫民常衣牛马之衣”的话。

王谢风流吾子在,武功中外老夫单。

译文:路途遥远,酒意上心头,昏昏然只想小憩一番。艳阳高照,无奈口渴难忍,想随便去哪找点水喝。于是敲开一家村民的屋门,问:可否给碗茶?

注释:漫思茶:想随便去哪儿找点茶喝。漫,随意,一作“谩”。

怀君有句君应笑,不向沧浪共钓竿。

译文:参考资料: